"Baby It's You" es una canción originalmente escrita por Burt Bacharach, Luther Dixon y David Mack. Fue grabado y hecho famoso por The Shirelles y The Beatles. La versión más alta de gráficos de "You Baby It" fue por la banda de Smith, quien tomó la canción al número cinco en las listas de Estados Unidos en 1969 Adele realizó un cover de la canción (con Burt Bacharach a tocar el piano) en el BBC Electric Proms concert en 2008.
"That's It, I Quit, I'm Movin' On" es una canción interpretada originalmente por Sam Cooke. Fue lanzado como un sencillo de su álbum Twistin' The Night Away en 1961. Esta es cubierta por Adele y aparece como bonus track en el lanzamiento de la edición ampliada de su álbum debut, 19, en los Estados Unidos y Japón. También fue ofrecido en su EP, iTunes Live from SoHo."That's It, I Quit, I'm Movin' On" también fue la cara B de single "Chasing Pavements" de Adele.
"Painting Pictures" es una canción de la cantautora británica Adele del la edición ampliada japonesa de su álbum de debut, 19. Fue lanzada como el lado B de su canción, "Make You Feel My Love".
Painting pictures with my mind
Pintar cuadros con mi mente
Making memories using my eyes
Haciendo recuerdos con mis ojos
Filling up my heart with golden stories
Llenando mi corazón con historias de oro
Who adds some spice
to the rhythm of life
Que añaden algo de sabor
al ritmo de la vida
Ooh
Ooh
Welcome sunrise
with the morning glory
Bienvenida al amanecer
con la gloria de la mañana
I've changed my mind
He cambiado de opinión
There is no simple
No es sencillo
I thought of me
Pensé de mi
I want to see
Quiero ver
I want to feel my heartbeat so
Quiero sentir mis latidos para
With the world that you feel
Con el mundo que sientes
Leave
Dejarlo
I can feel the pressure
pushing onto my heart
Puedo sentir la presión
empujando en mi corazón
And it's teasing me
Y me está tomando el pelo
So scratch my itch
and beat my drum
Así que rascame la comezón
y golpea el tambor
So I can start to
begin what's begun
Para que pueda empezar a
comenzar lo que ha empezado
"Now and Then" es una canción de Adele. Se ofrece como un bonus track exclusivo en la edición ampliada japonesa de su álbum de debut, 19. Fue lanzada como el lado B de "Cold Shoulder".
" Many Shades of Black" es una canción de la banda The Raconteurs . Aparece como la octava pista en su segundo álbum, Consolers of the Lonely. Adele ha realizado esta canción en vivo varias veces, incluso durante su gira, y fue incluido en la edición de lujo de su álbum 19.
" Fool That I'am" es una canción originalmente grabada por Etta James y ofrecido en su álbum, Time After Time . Más tarde fue cubierta por Adele y es parte de su EP , iTunes Live from SoHo. Una cubierta en vivo de la canción (realizado durante una presentación en vivo en Cambridge) fue lanzada como el lado B de la versión re- lanzamiento de single debut de Adele, "Hometown Glory" . "Fool That I Am " sustituye " Best For Last ", como el B -Side de "Hometown Glory" cuando fue re-lanzado; Esta es una de la primeras canciones de Adele para cubrir en su carrera, al igual que declaro a la audiencia en uno de sus espectáculos que era su canción favorita de Etta James.
Adele en realidad nunca grabó la canción en el estudio y en su lugar sólo la cantó en vivo. Adele ha descrito la canción como algo que le cambió la vida .
"Hometown Glory" es el primer sencillo del álbum debut de Adele 19 , lanzado el 22 de octubre de 2007 en el Reino Unido. En 2008, la canción fue re-lanzado como su cuarto single .Adele escribió la canción en 10 minutos después de que su madre trató de persuadirla de dejar su ciudad natal de West Norwood en Londres para la universidad. "Hometown Glory" fue la primera canción que Adele escribió.
En 2010 , la canción recibió una nominación al Grammy por Mejor Interpretación Vocal Pop Femenina .
La canción tenía dos caras- B , "Best for Last" , fue utilizado como el lado B de la versión original del álbum. Cuando fue re-lanzado "Hometown Glory" , un cover en vivo de Etta James "Fool That I Am" se convirtió en la nueva cara B de la canción.
I've been walking
in the same way as I did
He estado caminando
de la misma forma en que ya lo he hecho
"Tired" es una canción de la cantante de pop británica Adele apareció en su álbum de debut 19. Es la undécima pista en el álbum, precedido por la nueva versión de Adele de Bob Dylan "Make You Feel My Love" y seguida por su gran éxito "Hometown Glory".
Hold my
hand while you cut me down
Sujetas mi mano
mientras me humillas
It had only just begun
but now it's over
now
Tan sólo acaba de empezar
y ya hemos
terminado.
And your in the heat of moments
En los más cálidos momentos
With your heart
playing up cold
tu corazón me pelotea fríamente
I'm between the
middle
y yo me encuentro en medio
watching
hastiness unfold
contemplando
cómo despliegas tu precipitación.
In my eyes you
were smiling
in the spotlight
Mis ojos te veían sonriente dentro
de un
cañón de luz
dancing with the night
bailando con la noche...
the night...
fell off your mind.
La noche... disminuye tu inteligencia.
I'm tired of
trying
Estoy cansada de notar
Your teasing ain't enough
que me tomas el pelo y ya tengo suficiente.
Fed up
of
biding your time
Estoy harta
de esperar a que llegue el
momento adecuado
When I don't get nothing back
Cuando no recibo nada a cambio,
And for, and
for, and for
y por , y para, y por
When I don't get nothing back
Cuando no recibo nada a cambio,
Boy, I'm
tired...
Chico, estoy cansada.
Where'd you go
when you stay behind
¿Adónde habrás ido
cuando te has quedado
atrás?
I looked up and inside down
and outside only to find
He buscado arriba y abajo
y hasta fuera, sólo
para descubrir
A double taking
punching hard
and laughing at my smile
tu fuerte golpe doble
y te mofas de mi
sonrisa.
I get closer you obviously
prefer her...
Me acerco, pero tú la prefieres a ella.
I'm tired of
trying
Estoy cansada de notar
Your teasing ain't
enough
que me tomas el pelo y ya tengo suficiente.
Fed up
of
biding your time
Estoy harta
de esperar a que llegue el
momento adecuado
When I don't get nothing
back
Cuando no recibo nada a cambio,
And for, and
for, and for
y por , y para, y por
When I don't get nothing
back
Cuando no recibo nada a cambio,
Boy, I'm
tired...
Chico, estoy cansada.
I'm tired of
trying
Estoy cansada de notar
Your teasing ain't
enough
que me tomas el pelo y ya tengo suficiente.
Fed up
of
biding your time
Estoy harta
de esperar a que llegue el
momento adecuado
When I don't get nothing
back
Cuando no recibo nada a cambio,
And for, and
for, and for
y por , y para, y por
When I don't get nothing
back
Cuando no recibo nada a cambio,
Boy, I'm
tired...
Chico, estoy cansada.
I should have
known
(Lo debería haber sabido)
Never mind said
your open arms
Tus brazos abiertos me dijeron no pasa nada,
I couldn't help
belive the trick me back into them
no podía creer que me engañaras de nuevo.
I'm tired of
trying
Estoy cansada de notar
Your teasing ain't enough
que me tomas el pelo y ya tengo suficiente.
Fed up
of
biding your time
Estoy harta
de esperar a que llegue el
momento adecuado
When I don't get nothing back
Cuando no recibo nada a cambio,
And for, and
for, and for
y por , y para, y por
When I don't get nothing back
Cuando no recibo nada a cambio,
Boy, I'm
tired...
Chico, estoy cansada.
I'm tired of
trying
Estoy cansada de notar
Your teasing ain't enough
que me tomas el pelo y ya tengo suficiente.
Fed up
of
biding your time
Estoy harta
de esperar a que llegue el
momento adecuado
"My Same" es una canción de la cantante británica de soul Adele lanzado en su álbum debut 19, escrito y producido por Adele. También es la décima canción del álbum. Según Adele fue escrito después de haber tenido una pelea con su mejor amiga, Laura. Ella también dijo que ya se habían reavivado su amistad...
You said
I'm stubborn and I never give in
Tu dijiste
que soy terca y nunca me rindo,
I think you're stubborn
'cept you're always
softening
creo que tú eres terco,
excepto que siempre estas
quitandole importancia
You say I'm selfish,
I agree with you on that
Dices que soy egoísta,
estoy de acuerdo contigo en eso.
I think you're giving out in way too much
in fact
Creo que tu eres demasiado generosa,
de hecho.
I say
we've only known each other a year
Digo
que sólo nos hemos conocido durante un año
You say
I've known you longer, my dear
Dices
que te he conocido mucho mas , cariño
You like to be so close,
I like to be alone
Te gusta estar tan cerca,
a mi me gusta estar sola.
I like to sit on chairs
nd you prefer the floor
Me gusta sentarme en sillas
y tu prefieres en el suelo.
Walking with each other
Caminando juntos,
Think we'll never match at all
pienso que nunca encajaremos del todo
But we do,
but we do,
but we do,
but we do
Pero lo hacemos,
pero lo hacemos,
pero lo hacemos,
pero lo hacemos.
I thought I knew myself,
somehow you know me more
Pensé que me conocía,
de alguna forma tu me conoces más.
I've never known this, never before
Nunca he sabido esto, nunca antes.
You're the first
to make up whenever we argue
Eres la primera
en arreglarlo todo cuando discutimos
I don't know who I'd be if I didn't know you
no sé quién sería sí no te conociera.
You're so provocative,
I'm so conservative
Eres tan provocador,
yo soy tan conservadora.
You're so adventurous,
I'm so very cautious,
combining
Eres tan aventurero,
yo soy tan cautelosa,
combinando
You think we would and we do
Tú piensas que seríamos y lo somos.
But we do,
but we do,
but we do
Pero lo hacemos,
pero lo hacemos,
pero lo hacemos.
Favoritism ain't my thing but
El favoritismo no es lo mío, pero
In this situation, I'll be glad
en esta situación, estaría encantada
Favoritism ain't my thing but
El favoritismo no es lo mío, pero
In this situation,
I'll be glad to make an exception
en esta situación,
estaría encantada en hacer una excepción.
You said
I'm stubborn
and I never give in
Tu dijiste
que soy terca
y nunca me rindo,
I think you're stubborn
'cept you're always
softening
creo que tú eres terco,
excepto que siempre estas
quitandole importancia
You say I'm selfish,
agree with you on that
Dices que soy egoísta,
estoy de acuerdo contigo en eso.
I think you're giving out in way too much
in fact
Creo que tu eres demasiado generosa,
de hecho.
I say
we've only known each other one year
Digo
que sólo nos hemos conocido durante un año
You say
I've known you longer, my dear
Dices
que te he conocido mucho mas , cariño
You like to be so close,
I like to be alone
Te gusta estar tan cerca,
a mi me gusta estar sola.
I like to sit on chairs
and you prefer the floor
Me gusta sentarme en sillas
y tu prefieres en el suelo.
" Make You Feel My Love " es una canción grabada originalmente por Bob Dylan en 1997 en su álbum Time Out of Mind . En 2008 , fue cubierto por Adele por su álbum debut, 19 . Fue lanzado como cuarto y último sencillo del álbum el 3 de noviembre de 2008. Adele grabó la canción en la recomendación de su director Jonathan Dickins , que amaba la canción y jugó con ella. Fue incluido en su álbum # 1 debut 19 y fue lanzado como cuarto y último sencillo del álbum el 3 de noviembre de 2008.
Jonathan Dickins , el manager de Adele, había recomendado que Adele incluye un cover de esta canción en su álbum , 19 . Además de esto, Adele también declaró otra de las razones para su decisión de grabar la canción era :
"Escribí 9 canciones en un corto espacio de tiempo , todo sobre esta horrible relación, yo nunca puse lo que yo estaba sintiendo en realidad en esas canciones , sin embargo, yo estaba tratando. Yo estaba amargamente disgustada y entonces mi manager me tocaba esta canción Bob Dylan ' Make You Feel My Love '. La letra es simplemente increíble, y resumia exactamente lo que había estado tratando de decir en mis canciones . Se trata de lamentar no estar con alguien, y es hermoso".
La canción fue originalmente una canción grabada por Bob Dylan. Más tarde fue cubierta por artistas famosos, como Garth Brooks, Trisha Yearwood , Brian Ferry, y Billy Joel , que también había alcanzado el éxito con la canción.
La canción fue incluida en la lista de canciones , tanto para el An Evening With Adele Tour y el Adele Live Tour . También se incluyó en el EP , iTunes Live from SoHo , que incluye ocho de sus canciones que ella realizó en el Festival de iTunes.
Cuando Adele actuó en el Royal Albert Hall durante su gira Adele Live, dedicó su interpretación de " Make You Feel My Love" de Amy Winehouse, a quien le encantaba la canción. Señaló que todas las noches la cantó en la dedicación de Winehouse porque ella era una fuente de inspiración para Adele. .