Lay Me Down

"Lay Me Down" es una canción grabada por Adele, tomado de su tercer álbum de estudio, 25. Aparece como la segunda pista  bonus track  en el Target y ediciones de lujo japonesa del álbum. La canción fue escrita por Adele y Tobias Jesso Jr. y producida por Mark Ronson, con una producción adicional de Lil Silva.



I would never lie to you
unless you tell me to
Nunca te mentiría,
 a menos de que tú me digas que lo haga
Every part of me,
all my words to hold
Cada parte de mí,
y todas las palabras por retener
And hold against me,
why won't you let it be?
En contra de mí,
¿por qué no habrías de permitir que esto suceda?
Don't you ever say my love opened up your heart ¿No dijiste una vez que mi amor abrió tu corazón?
No I'm not gonna do it standing up No, no voy a quedarme de pie
The words don't come out right
when you're right in front of me
Las palabras no surgen
cuando tú estás en frente de mí
Help me baby, won't you turn off the lights Ayúdame cariño, ¿no vas a apagar las luces?
Lay me down ('til the morning) Recuéstame (hasta la mañana)
Lay me down (through the night) Recuéstame (a lo largo de la noche)
Lay me down (I can fall in) Recuéstame (puedo caer)
Lay me down (Won’t you) Recuéstame (¿no lo harás?)
Lay me down (I can baby) Recuéstame (yo puedo cariño)
Lay me down (Someone believe me) Recuéstame (que alguien me crea)
I would never break the rules
unless you tell me to
Nunca rompería las reglas,
a menos de que tú me digas que lo haga
You can read my mind,
be it truth or lies
Puedes leer mi mente,
ya sea verdad o mentiras
Lie down beside me,
why won't you let it be?
Recuéstate a mi lado,
¿por qué no habrías de permitir que esto suceda?
Don't you ever say my love
opened up your heart
¿No dijiste una vez que mi amor
abrió tu corazón?
No I'm not gonna do it standing up No, no voy a quedarme de pie
The words don't come out right
when you're right in front of me
Las palabras no surgen
cuando tú estás en frente de mí
Help me baby, won't you turn off the lights Ayúdame cariño, ¿no vas a apagar las luces?
Lay me down ('til the morning) Recuéstame (hasta la mañana)
Lay me down (through the night) Recuéstame (a lo largo de la noche)
Lay me down (I can fall in) Recuéstame (puedo caer)
Lay me down (Won’t you) Recuéstame (¿no lo harás?)
Lay me down (I can baby) Recuéstame (yo puedo cariño)
Lay me down (Someone believe me) Recuéstame (que alguien me crea)
Lay down with me Recuéstate conmigo
Lay down with me Recuéstate conmigo
Lay down with me Recuéstate conmigo
Lay down with me Recuéstate conmigo
[Pre-Chorus]
Words don't come out right
when you're right in front of me
Las palabras no surgen
cuando tú estás en frente de mí
Help me baby, won't you turn off the lights Ayúdame cariño, ¿no vas a apagar las luces?
[Chorus]
Lay me down ('til the morning) Recuéstame (hasta la mañana)
Lay me down (through the night) Recuéstame (a lo largo de la noche)
Lay me down (I can fall in) Recuéstame (puedo caer)
Lay me down (Won’t you) Recuéstame (¿no lo harás?)
Lay me down (I can baby) Recuéstame (yo puedo cariño)
Lay me down (Someone believe me) Recuéstame (que alguien me crea)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario